Issue 41 Sept. 2025

女性が主導権を握る時:共産主義運動におけるPerempoean Kromo(一般市民女性)

2019年晩夏、学会旅行の際、ドイツのベルリン、Mitte(ミッテ)区中心部のマルクス・エンゲルス・フォーラム公園を訪問した。シュプレー川の土手近くにある、木々の生い茂った公園に到着した時、私の注意を引いたのは、Ludwig Engelhardt(ルドウィッグ・エンゲルハルト)のマルクスとエンゲルスの銅像ではなかった。それより、私は、マルクスとエンゲルスの銅像を取り囲む鋼鉄製の壁面に刻まれたインドネシア人女性の写真を見て息を飲んだ。その壁は、世界各国の共産主義運動の様子を描いたレリーフで構成され、その多くには女性が描かれていた。このインドネシア人の写真には、ジャワの伝統装束、kebayaをまとい、konde(髷)を結った10人の女性が写っていた。そのうちの3人は、ハンマーと鎌が描かれ、“P.K.I.” (インドネシア共産党/Partai Komunis Indonesi/ the Communist Party of Indonesia) と “S.R.” (人民同盟/ Sarekat Ra’jat/the People’s Union)の文字がある看板を中心に座っていた。この看板は、この写真がpergerakan merah(共産主義運動)の全盛期に撮影されたことを示す手がかりとなった。なお、これは、1920年代に植民地時代のインドネシアで、国民による初の急進的な反植民地デモを組織した運動だ。だが、この時代の歴史文献と、この鋼鉄製レリーフの間には甚だしい相違点があった。非常に興味深いことに、1986年に建設されたフォーラム公園が共産主義運動の代表として女性を公然と選んだのに対し、この運動の歴史文献からは女性の存在が欠けたままになっている。 最新の著書、“Communication against Capital: Red Enlightenment at the Dawn of Indonesia”では、この懸念を論じた。同書では、この急進的な運動が非常に大衆的だったなら、なぜ、この時代の既存の歴史文献が、運動を男性指導者の目線でしか語らなかったのかを問う(cf. McVey, 1965; Shiraishi, 1990)。この大衆運動での庶民の役割とはどのようなものだったか?同書は、共産主義運動への庶民の積極参加について解明し、この運動が市民の日常的背景から生じ、時と共にジャワを超え、インド諸島各地や、海外にも拡大して行った過程を示す事を目的とする。さらに、この運動が、新たに生じたコミュニケーションの技術や実践を中心とする集団的・非暴力的な活動の展開により、オランダ支配に対する反植民地の抵抗運動を促した事も明らかにする。マルクス・エンゲルス・フォーラムの写真の10人の女性は、この運動に参加した何百、何千人もの女性に比べると、ごく僅かな代表でしかない。 まず、女性の共産主義運動への積極参加には、狭義における女性運動を生み出す意図がなかった点を明確にしておく。つまり、共産主義の女性たちは、女性の大義のためだけに結集したのではなかった。この記事では、“Communication against Capital”の主な洞察を解説し、共産主義運動で、女性たちが女性部門の利害のためだけに結集したのではないという事実を明確に示す。むしろ、女性の関与は運動全体に見られ、女性のものと思われないような問題も提唱された。共産主義運動の歴史に限らず、女性運動の歴史においても、これこそが、共産主義女性の最大の功績だと論じよう。では、女性に関する問題以外の運動に女性が結集した際、一体、何が起きたのか? […]

Issue 41 Sept. 2025

အမျိုးသမီးများဦးဆောင်သောအခါ – အနီရောင်လှုပ်ရှားမှုအတွင်း Perempoean Kromo

၂၀၁၉ ခုနှစ် နွေဦးတွင် သုတေသနအစည်းအဝေးတခုအတွက် ခရီးထွက်ခဲ့စဉ်က ဂျာမနီနိုင်ငံ၊ ဘာလင်မြို့၏ မစ်ခရိုင်အလယ်ဗဟိုရှိ မာ့ခ်စ်-အန်ဂယ်စ်-ဖိုရမ် အများပြည်သူဥယျာဉ်ကို သွားရောက် ခဲ့ပါသည်။ စပရီမြစ်အနား သစ်တောဖြင့်လွှမ်းမိုးနေသည့် ဥယျာဉ်သို့ ရောက်ချိန်တွင် စာရေးသူ၏ စိတ်ကို ဆွဲဆောင်သည့်အရာမှာ လူတိုင်းသဘောကျဖြစ်နေကြသည့် မာ့ခ်စ်နှင့်အန်ဂယ်စ်၏ ရုပ်တုမဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့ရုပ်တုကို ဝိုင်းကာထားသည့် သံဘောင်ပတ်လည်ရှိ အင်ဒိုနီးရှား အမျိုးသမီးများ၏ ဓာတ်ပုံဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းသံဘောင်ပေါ်တွင် ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ ကွန်မြူနစ်လှုပ်ရှားမှုများတွင် ပါဝင်ခဲ့သည့် အမျိုးသမီးများအပါအဝင် လှုပ်ရှားမှုများစွာကို ဖော်ပြသည့် […]

Issue 41 Sept. 2025

នៅពេលដែលស្ត្រីដឹកនាំ៖ Perempoean Kromo នៅក្នុងចលនាក្រហម

នៅចុងរដូវក្តៅឆ្នាំ២០១៩ ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើដំណើរទៅចូលរួមសន្និសីទ ខ្ញុំបានទៅទស្សនានៅសួនសាធារណៈ Marx-Engels-Forum ដែលមានទីតាំងស្ថិតនៅក្នុងខណ្ឌ Mitte នៅចំកណ្តាលទីក្រុង ប៊ែរឡាំង ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។ នៅពេលដែលខ្ញុំទៅដល់សួនដែលមានដើមឈើដុះប្របអាងទន្លេ Spree វាមិនមែនជារូបចម្លាក់សំរិទ្ធរបស់ Ludwig Engelhardt របស់ Marx និង Engels នោះទេ ដែលទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ។ ផ្ទុយទៅវិញ ខ្ញុំបានដក ដង្ហើមធំនៅពេលដែលបានឃើញរូបភាពស្ត្រីជនជាតិឥណ្ឌូនេស៊ី ដែលត្រូវបានគេឆ្លាក់នៅលើជញ្ជាំងដែក ដែលព័ទ្ធ ជុំវិញរូបសំណាករបស់ Marx និង Engels។ នៅលើជញ្ជាំងមានរូបចម្លាក់លាន ដែលបង្ហាញពីទិដ្ឋភាពនៃ​ចលនា​កុម្មុយនិស្ត​សកល ដែលភាគច្រើន​នៃ​រូបភាពចលនាទាំងនេះពិពណ៌នា​អំពី​ស្ត្រី។ នៅក្នុងរូបភាពជនជាតិឥណ្ឌូនេស៊ី បង្ហាញឱ្យឃើញស្ត្រីចំនួប១០ រូប […]

Issue 41 Sept. 2025

ระหว่างซาตร์กับซูฮาร์โต: ผลร้ายโดยไม่เจตนาของปรัชญาอัตถิภาวนิยมในอินโดนีเซีย

เมื่อเยิร์จ ลูกาช (György Lukács, 1885-1971) นักปรัชญามาร์กซิสต์ชาวฮังการี ตีพิมพ์หนังสือชื่อ The Destruction of Reason (1952)  เขาวิพากษ์วิจารณ์อย่างเผ็ดร้อนต่อปรัชญาภาคพื้นทวีปยุโรป (Continental Philosophy) ของศตวรรษที่ 20  โดยมุ่งโจมตีเป็นพิเศษต่อนักปรัชญาอย่าง เคียร์เกอกอร์ (Søren Kierkegaard, 1813-1855) ไฮเด็กเกอร์ (Martin Heidegger, 1889-1976) และยาสเปอร์ส (Karl Jaspers, 1883-1969) รวมทั้งนักคิดนักเขียนฝรั่งเศสที่เป็นคู่สำเนากัน อาทิ ซาตร์ (Jean-Paul Sartre, 1905-1980) […]

Issue 41 Sept. 2025

サルトルとスハルトの間:インドネシアにおける実存主義の失敗

ハンガリー人のマルクス主義哲学者、György Lukács(ジェルジュ・ルカーチ)は、20世紀大陸哲学に反論した痛烈な批判書、The Destruction of Reason (1952)(『理性の破壊』)を発表した。ここで「寄生的主観主義(parasitical subjectivism)」の思想家と呼ばれ、特に批判の的となったのが、キルケゴールや、ハイデッガー、ヤスパース、そしてフランス人哲学者のサルトルや、カミュなどの人物だ。ルカーチは、自由民主主義の失敗と帝国主義の勃興が集合的理性(collective reason)に対する信念を打ち砕いたとし、この思想の起源を19世紀後半の欧州ブルジョア思想の危機に求めた。マルクス主義のイデオロギー批判の伝統を継いだルカーチは、実存主義をイデオロギー腐敗の兆候と定義した。そして、これが主要な知識人を唯我論や、形而上学的な絶望(metaphysical despair)に導き、(ハイデッガーの例にも明白なように)彼らを反動政治に連座させ、ついには、階級闘争の規範を逸脱させ、物質的矛盾(material contradictions)の盲目的な崇拝を招いたと考えた。 実存主義を抽象的な個人主義と、道徳的主意主義(moral voluntarism)への後退とするルカーチの分析は、とりわけ、インドネシアの事例と関連している。一部のインドネシアの社会主義者の知識人が、新秩序の下でマルクス主義の決定論を超えようとして、テクノクラートの権威主義的なイデオロギーの正当化に加担するはめになった次第が、この分析から明らかになる。 インドネシアにおける、実存主義とマルクス主義のイデオロギー対立は、独立後の最初の数十年間(1945-1960年代)に重要な局面を迎えた。この対立は、世界的な文化冷戦を背景に展開されたが、この背景については、最近の研究で文書化が進んでいる(Herlambang 2013)。この対立における中心的な知識人には、CIAが支持する文化自由会議(CCF: Congress for Cultural Freedom)所属のSoedjatmoko(スジャトモコ)や、Mochtar Lubis(モフタル・ルビス)、Goenawan Mohamad(グナワン・モハマド)などがいた。彼らは、1965年から1966年の反共産主義の虐殺事件の後、インドネシアの文化的景観をリベラルな国際主義に沿って作り替えようとした。この枠組みの中で、実存主義は、戦略的にCCFのリベラルな反共産主義の意図に沿うものとなった。ただし、ここには、「普遍的な」人道主義の価値観をマルクス主義の唯物論と対照的に位置付ける欧米の総意が反映されていた(Saunders 1999: 78)。 この知的潮流は、1950年代にインドネシア文壇の一部、特に、改革の灰から生まれた1945年世代(Angkatan’45)の間で流行した。そして、この実存主義哲学の受容の中心には、歴然たる悲観主義があった。例えば、Chairil Anwar(ハイリル・アンワル)や、Sitor Situmorang(シトル・シトゥモラン)、Gelanggang(ゲランガン)派のIwan Simatupang(イワン・シマトゥパン)などの作家は、不条理や、文芸評論家のKeith Foulcher(キース・ファウルチャー) (2015: 163)が「存在の無意味さ(meaninglessness of existence)」と名付けた革命後の幻滅を反映した厭世感漂う主題を重視した。だが、このような悲観的傾向は左派の鋭い批判を招いた。例えば、Lekra intellectual Boejoeng Saleh (1954)は、この風潮を「Camusianisme(カミュ教)」と嘲笑し、哲学的悲観主義を装ったブルジョアの絶望に過ぎないと退けた。一方、ゲランガン派の作家は、インドネシア社会党(PSI: the […]

Issue 41 Sept. 2025

ဆာတ်နှင့် ဆူဟာတိုအကြား – အင်ဒိုနီးရှားရှိ ဖြစ်တည်မှုပဓာနဝါဒ (existentialism) ၏ လမ်းကြောင်းလွဲသည့် စွန့်စားမှုများ

ဟန်ဂေရီနိုင်ငံမှ မာ့ခ်စ်ဝါဒ ဒဿနပညာရှင် ဂျယော်ဂျ် လူကတ်ခ် (György Lukács) သည် ၁၉၅၂ ခုနှစ်တွင် သူ၏ The Destruction of Reason (အကြောင်းဉာဏ်ပျက်စီးမှု) စာအုပ်ကို ထုတ်ဝေခဲ့ပါသည်။ ဤစာအုပ်မှာ ၂၀ ရာစု ဥရောပတိုက် ဒဿနကို တိုက်ခိုက်ထားသည့် ဝေဖန်ချက် စာအုပ် ဖြစ်ပါသည်။​ ၎င်းတွင် လူကတ်ခ်သည် အထူးသဖြင့် ကီယာကဂါဒ် (Kierkegaard) ၊ ဟေးဒီဂါ (Heidegger) […]

Issue 41 Sept. 2025

រវាង Sartre និង Suharto: គ្រោះថ្នាក់នៃអត្ថិភាពនិយមនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ី

នៅពេលដែលទស្សនវិទូម៉ាក្សនិយមជនជាតិហុងគ្រី György Lukács បានបោះពុម្ភសៀវភៅដែលមានចំណងជើង ថា ការបំផ្លិចបំផ្លាញនៃហេតុផល (១៩៥២) ដែលមានខ្លឹមសារបដិសេធយ៉ាងខ្លាំងទៅនឹងនឹងទស្សនវិជ្ជាទ្វីបអឺរ៉ុបនៃ សតវត្សរ៍ទី២០ គាត់បានចាត់ថ្នាក់បុគ្គលសំខាន់ៗដូចជា Kierkegaard, Heidegger និង Jaspers ក៏ដូចជាសមភាគី ជនជាតិបារាំងរបស់ពួកគេ ដូចជា Sartre និង Camus ថាជាមេគំនិតនៃទស្សនវិទ្យាម្យ៉ាង ដែលគាត់ឱ្យឈ្មោះថា “អត្តនោម័តនិយមបែបប៉ារ៉ាស៊ីត”​ (parasitical subjectivism)។ គាត់បានរកឃើញថា ប្រភពដើមរបស់ទស្សនវិទ្យា នេះផ្ដើមចេញពីវិបត្តិវណ្ណៈកណ្តាលនៅអឺរ៉ុបនាចុងសតវត្សរ៍ទី១៩ ជាពេលមួយដែលការបរាជ័យនៃលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ សេរីនិយម និងការរះឡើងនៃចក្រពត្តិនិយម ធ្វើឱ្យបាត់បង់ជំនឿលើហេតុផលសមូហភាព។ តាមរយៈការបន្តប្រពៃណី នៃមនោគមវិជ្ជាម៉ាក្សនិយម Lukács […]

Issue 41 Sept. 2025

Rangkaian Pergolakan: Renungan atas Malapetaka 15 Januari (Malari)

Pada Mei 1899, Kartini (1879-1904), yang menulis dalam lingkup kolonial Belanda di tanah Jawa, menggambarkan dahsyatnya badai perubahan yang melanda dunia tempatnya hidup: “[R]oh zaman, sang penolong dan pelindungku, memperdengarkan langkah-langkahnya yang menggelegar sehingga berbagai […]

Issue 41 Sept. 2025

เหตุบรรจบของความปั่นป่วน: สะท้อนย้อนคิดถึงเหตุการณ์ 15 มกราคม (มาลารี)

ในเดือนพฤษภาคม 1899 การ์ตินี (Kartini, 1879-1904) ซึ่งกำลังเขียนหนังสือในชวาภายใต้อาณานิคมของดัทช์ เธอเขียนข้อความหนึ่งถึงพายุอันทรงพลังของการเปลี่ยนแปลงที่กำลังปกคลุมทั่วทั้งโลกที่เธออาศัยอยู่ว่า “จิตวิญญาณแห่งยุคสมัย ผู้ช่วยเหลือและผู้คุ้มครองของข้าพเจ้า กำลังย่ำฝีเท้าดังกึกก้อง  บรรดาสถาบันเก่าแก่ที่โอหัง แข็งแกร่ง ต่างซวดเซเมื่อเขาเข้ามาใกล้เขตแดนของพวกนั้น ประตูที่ลั่นดาลไว้แน่นหนาเปิดผาง บางบานราวกับเปิดออกด้วยตัวมันเอง บางบานเปิดยากเย็นกว่า แต่ก็เปิดออกจนได้ และยินยอมให้อาคันตุกะไม่ได้รับเชิญก้าวล่วงเข้ามา และไม่ว่าเขาไปถึงตรงไหน เขาก็ทิ้งร่องรอยของตัวเองไว้ที่นั่น” (“Letter to Stella Zeehandelaar”; Kartini, 1912) การ์ตินีอายุยังไม่ถึง 20 ปีบริบูรณ์เมื่อเขียนข้อความนี้  เธออ้าแขนรับความปั่นป่วนของความเปลี่ยนแปลงอย่างไม่มีข้อแม้ มองว่ามันคือจิตวิญญาณที่ช่วยเหลือและคุ้มครอง  ถึงแม้อาจส่งผลกระทบในเชิงทำลายล้าง แต่มันคือความจำเป็นที่จะเอื้ออำนวยให้เธอและเพื่อนร่วมชาติชายหญิงได้ปลดแอกตัวเองจากการกดขี่ของระบอบอาณานิคมและระบบศักดินาที่เป็นผู้สมรู้ร่วมคิด  ข้อความนี้เขียนขึ้นหลังจากการปรากฏของ แถลงการณ์พรรคคอมมิวนิสต์ […]

Issue 41 Sept. 2025

絡み合う騒乱:1月15日(マラリ)事件の再考

1899年5月、オランダ植民地となったジャワで、カルティニ(Kartini /1879-1904)は、彼女の暮らしていた世界を飲み込む猛烈な変化の嵐について、次のような文章を書いた。 「私を助け、庇護するこの時代の精神は、その雷鳴のごとき足音を誇り高く、力強く轟かせた。彼が近づくと、古びた機関は揺さぶられ、強固なバリケードで塞がれた扉が勢いよく開かれた。中には、自ずと開いたような扉もあれば、より多くの困難と共に開かれた扉もあった。だが、それらは確かに開かれ、招かれざる客を迎え入れた。そして、彼のいた場所には痕跡が残った」。(“Letter to Stella Zeehandelaar”; Kartini, 1912) これを書いた当時、若干20歳のカルティニは、自分を助け、庇護する精神として、この激動の変化を全面的に受け入れた。植民地支配による圧政や、封建主義の共犯者から、自分と自国の男女を解放するには、この変化の破壊的影響が必要だったのだ。1848年の『共産党宣言(the Manifesto of the Communist Party)』発表から、わずか51年後にカルティニが行った激動の変化の擬人化は、同書の冒頭の一文に倣ったものだ。 「ヨーロッパには一つの亡霊が取り憑いている。それは共産主義の亡霊だ。この亡霊を祓うため、古いヨーロッパのあらゆる権力が神聖な同盟を結んでいる…」(Marx and Engels, 1847) 独立後、カルティニは、死後に国家の“ibuism”(イブイズム)の象徴となり(Suryakusuma, 1996)、スハルト政権下の新秩序の開始と共に、軍事化された独裁主義の家父長制の礎を強化した。こうして、彼女の若くはつらつとした姿は、物静かな国家(staid)の母という従順な偶像に置き換えられた。ところが、事実はこれと裏腹で、カルティニは結婚に反発し、最終的にこれに応じざるを得なくなり、一人っ子を出産した4日後に25歳で亡くなっている。だが、騒乱について考察する上で、より重要なのは、カルティニの「真の」庇護者とされた植民地官僚が、彼女の思想や文章から強い進歩主義の姿勢を削除した点だ。そして、最終的に、このカルティニの口封じを再び行うことになったのが、新秩序体制の国家だった。 Pramoedya Ananta Toer(プラムディヤ・アナンタ・トゥール)の1962年のPanggil Aku Kartini Saja(“Just Call Me Kartini” /『私をカルティニとだけ呼びなさい』)は、カルティニの左派寄りの進歩主義を浮き彫りにした貴重な作品の一つだ。しかし、彼は13年間恣意的に投獄され、彼の書庫や未完原稿は破却された。さらに、1966年暫定国民協議会(the Provisional People’s General Assembly)令(TAP MPRS […]

Issue 41 Sept. 2025

မငြိမ်မသက်ဖြစ်စဉ်များ၏ မှန်းဆချက် ၁၅ ဇန်နဝါရီ မာလာရီဖြစ်စဉ်အပေါ် အတွေးအခေါ်များ

၁၈၉၉ ခုနှစ် မေလတွင်၊ ဂျာဗားကျွန်းကို ဒတ်ချ်ကိုလိုနီ အုပ်ချုပ်နေချိန်အတွင်း ကာတီနီ (Kartini, ၁၈၇၉–၁၉၀၄) သည် မိမိနေထိုင်သည့် ကမ္ဘာအတွင်း မုန်တိုင်းကဲ့သို့ဖြစ်ပေါ်လာနေသော ပြောင်းလဲမှုကြီး အပေါ် အောက်ပါအတိုင်း ရေးသားခဲ့ပါသည် — “ခေတ်ကြီး၏ ဝိညာဉ်သည်၊ ငါ့အားကူညီသူနှင့် ကာကွယ်သူအဖြစ်၊ မိုးခြိမ်းသကဲ့သို့ ၎င်း၏ခြေလှမ်းများဖြင့် ပြသခဲ့သည်။ ဂုဏ်ယူတတ်သော၊ ခိုင်ခံ့သော၊ သက်တမ်းရှည်သော အင်စတီကျူးရှင်းများသည် သူဝင်ရောက်လာသောအခါ တုန်လှုပ်ကြလေသည်၊ ပိတ်ထားသောတံခါးများ ၄င်းတို့ဘာသာ ၄င်းသော်လည်းကောင်း၊ အခက်အခဲ […]

Issue 41 Sept. 2025

ទេសកាលនៃស្ថានភាពចលាចល៖ ការឆ្លុះបញ្ចាំងទៅលើព្រឹត្តិការណ៍ថ្ងៃទី ១៥ ខែមករា (Malari)

ក្នុងខែឧសភា ឆ្នាំ ១៨៩៩ Kartini (1879-1904) សំណេរក្នុងលំហអាណានិគមនៃកោះជ្វា ដែលស្ថិតក្រោមអាណានិគម ហូឡង់ បានសរសេរអំពីដំណើរឆ្លងកាត់ព្យុះនៃការប្រែប្រួលដ៏ខ្លាំងក្លាដែលកំពុងហ៊ុមព័ទ្ធពិភពលោកដែលនាងបានរស់នៅ៖ “វិញ្ញាណនៃយុគសម័យ ដែលជាអ្នកសង្គ្រោះ និងជាអ្នកការពាររបស់ខ្ញុំ បានបោះជំហានលឺសូរដូចផ្គរលាន់  និង ប្រកបដោយមោទនភាព បានធ្វើឱ្យស្ថាប័នចាស់ៗរង្គោះរង្គើ ខណៈពេលដែលគាត់ដើរទៅជិតដែនដីរបស់ ពួកគេ មាត់ច្រករបាំងដ៏រឹងមាំបានរបើកឡើង មាត់ច្រកមួយចំនួនបានរបើកដោយខ្លួនឯងយ៉ាងងាយ ហើយ មួយចំនួនទៀតបានរបើកទាំងលំបាក ប៉ុន្តែ មាត់ច្រកនៃរបាំងបានរបើកឡើងហើយ ដែលបានអនុញ្ញាតឱ្យ ភ្ញៀវដែលមិនបានអញ្ជើញចូលខាងក្នុង ហើយកន្លែងណាដែលគាត់បានឆ្លងកាត់ គាត់បានបន្សល់ទុកស្នាម ដានជើងរបស់គាត់។” (“លិខិតជូនចំពោះ Stella Zeehandelaar” Kartini, 1912) ពេលដែលនាងសរសេរលិខិតនេះ […]

Issue 41 Sept. 2025

สู้กลับและสะสมกำลัง: บทสะท้อนย้อนคิดว่าด้วยขบวนการแรงงานอินโดนีเซีย

บทความนี้อภิปรายถึงการที่หายนภัย อาทิ โรคระบาดโควิด-19 ถูกใช้เป็นเครื่องมือซ้ำเติมการขูดรีดแรงงานอินโดนีเซีย  ในขณะเดียวกัน ผู้นำสหภาพแรงงานและนักกิจกรรมด้านแรงงานได้สะท้อนย้อนคิดเกี่ยวกับขบวนการแรงงานอินโดนีเซียอย่างไรบ้างเพื่อตอบโต้ต่อปรากฏการณ์ดังกล่าว กฎหมายที่เป็นปฏิปักษ์ต่อประชาชน ขณะที่ข้าพเจ้าเขียนบทความนี้ในช่วงปลายเดือนมีนาคม 2025 เป็นเวลาหลายวันแล้วที่ท้องถนนในหลายเมืองของอินโดนีเซียคับคั่งไปด้วยผู้เดินขบวนประท้วง มีทั้งนักศึกษา แรงงานและประชาชนทั่วไป พวกเขาเรียกร้องให้เพิกถอนกฎหมายกองทัพอินโดนีเซีย (Indonesian Military–TNI) ซึ่งผ่านสภาผู้แทนราษฎรออกมาเมื่อวันที่ 20 มีนาคม 2025  กฎหมายฉบับใหม่นี้เป็นการแก้ไขกฎหมายฉบับก่อน ประชาชนลงความเห็นว่ามันมีปัญหาเพราะมันขัดต่อหลักการพลเรือนมีอำนาจสูงสุด เนื่องจากมีมาตราที่น่ากังขาเป็นพิเศษหลายมาตราด้วยกัน ซึ่ง “สามารถพร่าเลือนเส้นแบ่งระหว่างอำนาจหน้าที่ของฝ่ายพลเรือนกับฝ่ายกองทัพ” ชวนให้นึกถึงและเป็นไปได้ที่จะกลายเป็นการรื้อฟื้นระบอบอำนาจนิยมยุคระเบียบใหม่กลับมาอีกครั้ง (Paat & Rivana, 2025; Saputra, 2025; Tempo, 2025)  กระบวนการแก้ไขกฎหมายฉบับนี้มีความเร่งรีบลัดขั้นตอนเกินไปด้วย โดยที่ […]

Issue 41 Sept. 2025

抵抗して力を強化する インドネシア労働運動の再考

この記事では、コロナ禍などの危機が、いかにインドネシアの労働者搾取を強化する仕組みとして利用されたか、また、組合指導者や労働運動家が、これらの現象に対する国内の労働運動をどう捉えているかを論じる。 国民に不利な法律  この記事を執筆する2025年3月の末、インドネシアの多くの都市の路上は、何日も、学生や労働者、一般市民からなる大勢の抗議者であふれている。彼らの要求は、2025年3月20日に下院で可決されたインドネシア国軍法(the Indonesian Military (TNI) Law)の撤廃だ。旧法を改正した新法が問題視されるのは、これが文民統制(civilian supremacy)に反するためだ。特に、そのいくつかの条項は、「民政と軍政の境界を曖昧にしかねず」、疑問の余地があり、独裁的な新秩序時代を連想させ、これを復活させる可能性がある(Paat & Rivana, 2025; Saputra, 2025; Tempo, 2025)。また、この法改正のプロセスも性急なもので、「国民の参加、または、有意義な参加の機会がほとんど」与えられなかった(Saputra, 2025)。だが、批評家によると、このような透明性の欠如は、下院での法案の審議と作成には「ありがちな問題」だ(Tempo, 2025)。 実際、これは新型コロナのパンデミック中に、市民に広まった反対も顧みず、2020年10月5日に下院で可決された「雇用創出に関するオムニバス法(Omnibus Law on Job Creation / Undang-Undang Cipta Kerja)」を彷彿とさせる。当然、これも同法の撤回を求める全国的な反対運動を引き起こした(Prasetyo, 2020; Lane, 2020)。この法案が可決される前、市民団体は「全てのインドネシア国民の人権を尊重、支持、保護する観点から」同法案の審議を中断するべきだと主張したが、審議は「秘密裏に」進められた(Panimbang, 2020)。 このオムニバス法の恩恵を受けたのは資本家階級と、その取り巻き連中だけだ。これは労働法や、鉱業規制、環境保護などの分野に関する約79の現行法を改正する法律だ。そして、この法改正の目的は、労働搾取や土地収用などの常套手段を使い、海外から投資を呼び込むことにあった。ここでは、「雇用の創出」という語が使われるが、それが「どのような雇用か」という問いの方が重要なのは言うまでもない。要するに、ここでは「雇用の創出」と言いながら、インドネシア国民、特に労働者の福利と、環境が犠牲になっている。 労働問題だけについても、この法律は「雇用を創出する」どころか、労働のフレキシブル化(labor flexibilization)を促し、安定した雇用を脅かした。その結果、公共財と公共サービスが民営化され、病気休暇手当や退職手当などの労働者の様々な権利が侵害され、最低賃金や、その他の面にも影響を及ぼす(インフレなどの)いくつかの重要な基準が削除された(see Panimbang, 2020; Izzati, […]

Issue 41 Sept. 2025

တုံ့ပြန်တိုက်ခိုက်ခြင်းနှင့် အင်အား တည်ဆောက်ခြင်း — အင်ဒိုနီးရှား အလုပ်သမားလှုပ်ရှားမှုကို ပြန်လည်စဉ်းစားခြင်း

ဤဆောင်းပါးသည် ကိုဗစ်-၁၉ ကဲ့သို့သော ဘေးအန္တရာယ်များကို အင်ဒိုနီးရှားအလုပ်သမားများအား ပိုမိုဖိနှိပ်ရန် ယန္တရားတခုအဖြစ် မည်ကဲ့သို့ အသုံးချခဲ့သည်ကို ဆန်းစစ်ထားပြီး၊ ထိုအဖြစ်အပျက်အပေါ် တုံ့ပြန်စဉ်းစားရာတွင် သမဂ္ဂခေါင်းဆောင်များနှင့် အလုပ်သမားလှုပ်ရှားသူများက အင်ဒိုနီးရှား အလုပ်သမားလှုပ်ရှားမှုကို မည်သို့ ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခဲ့ကြသည်ကို ဆွေးနွေးထားပါသည်။ ပြည်သူကို ဆန့်ကျင်သော ဥပဒေ ဤဆောင်းပါးကို ၂၀၂၅ ခုနှစ် မတ်လ နောက်ဆုံးပိုင်းတွင် ရေးသားနေချိန်တွင် အင်ဒိုနီးရှားရှိ မြို့ကြီးအများအပြားတွင် ဆန္ဒပြသူများ တက်ကြွလှုပ်ရှားနေဆဲဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းတို့ထဲတွင် ကျောင်းသားများ၊ အလုပ်သမားများနှင့် […]