Issue 41 Sept. 2025

ทวงคืนเมือง: ย้อนเวลาพินิจการเมืองท้องถิ่นของฝ่ายซ้ายอินโดนีเซีย

“การที่ฝ่ายซ้ายได้เข้ามามีที่นั่งในสภาเทศบาลอาจถือได้ว่าเป็นความสำเร็จประการหนึ่ง  สหาย Dekker, Wiwoho, Malaka (Tan?) และ Soekindar  ทุกคนที่ล้วนยืนอยู่ข้างประชาชน (Ra’jat) สามารถฝ่าฟันเข้ามาเป็นสมาชิกสภาเทศบาลได้  ไม่ต้องสงสัยเลยว่า เรื่องนี้ย่อมเสริมสร้างความเข้มแข็งให้แก่ฝ่ายซ้ายภายใน gemeenteraad[i]  มันเป็นพัฒนาการที่สำคัญสำหรับเทศบาลเมืองเซอมารัง เพราะการเปลี่ยนแปลงเช่นนี้ในองค์ประกอบของสมาชิกสภา ในที่สุดอาจช่วยบุกเบิกให้เกิดความใส่ใจต่อสภาพเลวร้ายและระเบียบข้อบังคับไม่เป็นธรรม ซึ่งส่งผลกระทบต่อกัมปง[ii]ต่างๆ ของเมือง  ตลอดเวลาที่ผ่านมา สภา gemeenteraad ของเราแทบไม่อาจเรียกได้ว่าเป็นพื้นที่ที่เป็นปากเป็นเสียงของประชาชน ตอนนี้เริ่มมีความหวังที่จะกลายเป็นสภาที่ไม่ละเลยเพิกเฉยต่อผลประโยชน์ของชนชั้นล่าง” (Soeara-Ra’jat, 16 October 1921) เรื่องราวที่เผยแพร่ใน Soeara Ra’jat (จดหมายข่าวรายปักษ์ของพรรคคอมมิวนิสต์อินโดนีเซีย) เมื่อวันที่ 16 ตุลาคม […]

Issue 41 Sept. 2025

都市を取り戻す:インドネシア左派の都市政治を振り返る

「左派の市議会進出は成功と考えてよいだろう。Dekker(デッカー)や、Wiwoho(ウィウォホ)、Malaka(マラカ/Tan?/タン?)、Soekindar(ソエキンダル)など、Ra’jat(市民)に寄り添った同志全員が議員の地位を確保した。これにより、gemeenteraad(市議会)内での左派の立場は確実に強化されるだろう。これはSemarang(スマラン)市当局にとって重要な出来事で、この議会構成の変化により、同市のkampongs(カンポン/村落)に影響する諸条件の悪化や、不当な規制に関心が集まる可能性がある。今日まで、市議会は、国民の発言の場とはとても呼べなかったが、ようやく、下層階級の利害をおろそかにしない議会となる事が期待される」(Soeara-Ra’jat, 16 October 1921)。 1921年10月16日のSoeara Ra’jat(インドネシア共産党の隔週会報)に掲載されたこの記事には、1920年代の植民地都市、スマラン市の政界に穏やかながら、重大な変化を与えた出来事が綴られていた。インドネシア左派は、ストライキや暴動など、従来の記述から連想される一時的で、劇的な事件だけに限らず、市町村の日常の統治機構に深く入り込んでいた。この時代の意義は、即効的な法律上の成果より、その象徴的、制度的な影響にある。左派の市政政策は、普通選挙権やkapitan(カピタン)制度(民族ごとに住み分けられた地域で、民族の代理人を介した間接的植民地支配)などの人種的特徴を持った行政機構の解体、住宅や公共衛生への投資などの要求を基軸としていた。これらの政策には、日常の具体的な懸念に基づく進歩的な都市の市民性(citizenship)に関する構想がまとめられていた。 それは、都市における不平等の構造基盤に配慮しながらも、正規の植民地支配機構と真っ向から対立せず、その機構内部から作用する政策だった。この出来事から、インドネシア政治のモダニティ(political modernity)に対する別の角度からの解釈が浮かび上がる。事実上、市議会は、この植民地都市に仕組まれた、相反する構想(imaginaries)を戦わせる場となった。この「現実的政治(practical politics)」は、この当時のオランダ植民地都市で、左派が同盟を形成し、社会主義のより大きな政治計画の土台を築く幅広い支持基盤をもたらした。ここで、左派は、単に帝国の権威に抵抗しただけでなく、その内部に入り込み、内部からの再構築を試みた。この記事では、20世紀初頭のSurabaya(スラバヤ)の事例を取り上げ、進歩的な政治実践出現の実質的な拠り所となったスラバヤに注目し、インドネシア左派の歴史を振り返る。[1] 対立した(植民地の)都市ガバナンス 19世紀末の数十年間に、スラバヤは、帝国資本の循環とそのインフラによって作り替えられた。スエズ運河の開通(1869年)と、オランダ自由主義政策(Dutch Liberal Policy/1870)を契機とする変化は、スラバヤを小さな守衛体駐屯都市から、活気に満ちた世界経済の中心地へと生まれ変わらせた。こうして、港や鉄道路線、倉庫などが街の主要な景観を作り替える中、欧州からの資本と移民は、社会階層を再規定した。さらに、人口構成にも変化が見られ、1870年から1890年には、西欧人の人口が2倍以上となり、植民地資本主義による支配の強化が数値となって現れた。 このような変化からは、経済成長だけでなく、植民地の官僚主義と無関係な西欧人の中間層、orang particulier sadjaという新たな社会階層が生じた。それらの医師や技術者、ジャーナリスト、秘書などは都市公共圏の擁護者となり、組合活動や報道文化、改革派政治を通じ、都市のモダニティを主張した。ところが、植民地国家官僚、ambtenarenとの間に高まる反目が、この中間層の出現に影を差した。だが、このような官僚の権威は、次第に、スラバヤ市の発展と対極的なものと見られるようになった。例えば、高名な弁護士で、スラバヤ市議会議員のAdriaan Paets tot Gonsayen(アドリアン・パエツ・ト・ゴンサイェン)などのリベラル派は、インド諸島の官僚主義を都市の機能障害への対応より、手順順守に関心のある愚鈍な組織と非難した。 そして、ついに、このような反目から市政刷新への推進力が生じた。市議会や町議会と似た行政単位のgemeenteと、公選された機関で市政を担うgemeenteraadは、市民の有権者としての権利を体現した自由民主主義機関とされた。まず、1903年のDecentralisatie Wet(地方分権法)により、部分的な正当性が付与され、1906年には、スラバヤ市議会が正式に発足した。だが、この市議会の構造に反映されていたのは、自由主義の勝利よりも、植民地主義に対する譲歩だった。実際、西欧人議席15議席中、8議席は官僚の管理下にとどまり、残る6議席は非西欧人のエリートに割り当てられ、多人種の代表が確保されながらも、民主的な平等性に欠けていた。つまり、これは参政権が不完全に付与された地方分権化で、植民地帝国の覇権を維持するべく入念に計画された譲歩だった。 とはいえ、gemeenteraadは、都市権力に関する様々な構想が衝突し、融合する実験場の役割を果たした。また、インフラや公衆衛生、土地利用に関する議論から、階級間の緊張関係だけでなく、都市の帰属をめぐる人種ごとの主張の対立も明らかになった。こうして、スラバヤ市は、単なる経済の集積地ではなく、植民地の市民権や、公権力、社会正義の輪郭が形成される坩堝となった。このようなスラバヤの政治的混乱には、植民地支配の構造によって形成されながら、それに抗う都市のモダニティの胎動が認められる。 社会主義の都市政治 オランダ領東インドでの社会主義アクターの市政参加に反映されていたのは、植民地支配の制約を前にした政治戦略の意図的な再構築だ。東インド社会民主主義同盟(ISDV: the Indische Sociaal-Democratische Vereeniging)の初期メンバーは、扇動や革命論に終始せず、gemeenteraadを都市モダニティを議論する重要な機関領域と認識していた。例えば、Semarang(スマラン)市議会議員のWesterveld(ヴェステルフェルト)などの人物は、資本家階級の主導権や、投機的土地所有権に異を唱える都市ガバナンス構想を明確に打ち出した。また、ヴェステルフェルトは、西欧社会民主主義の伝統に基づき、利益ではなく、再配分を目的とした、自治体による住宅用地買収を提唱し、植民地主義を背景とした公営住宅の概念の土台を築いた。 一方、スラバヤ市では、この構想がより大きな制度の力によって具体化された。まず、1906年の市議会設立後、L.D.J. Reeser(L.D.J.リーザー)とMr. van Ravensteyn(ファン・ラーフェンステイン)は、西欧人の商業エリート以外にも政治参加の領域を拡げようとした。Verkiezingscomitéの議長と事務局長を務めていた2人は、(象徴的にせよ、)女性を関与させる取り組みに着手し、先住民や、華人・アラブ系住民にも民間議論への参加を呼びかけた。結局、初期の選挙戦では、保守派の実業家に敗れて失敗したが、都市の代表を多層化する試みは、後に、より具体的な成果をもたらした、その後の同盟の前触れとなった。 さらに、ISDVが1914年にHenk Sneevliet(ヘンク・スネーフリート)主導の下で行った「現実的政治(“practical politics)」の導入は一つの転換点となった。同党は、抽象的イデオロギーの純粋主義を退け、植民地国家機構そのものの内部から権力闘争を試みた。スラバヤでは、この変化が、ナショナリスト組織のInsulinde(インスリンデ)との同盟に結実した。彼らの共同綱領、Sociale […]

Issue 41 Sept. 2025

မြို့ပြကို ပြန်လည်သိမ်းပိုက်ခြင်း — အင်ဒိုနီးရှားလက်ဝဲ၏ မြို့ပြနိုင်ငံရေးကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း

“မြူနီစပယ်ကောင်စီသို့ လက်ဝဲများ ဝင်ရောက်နိုင်ခြင်းသည် အောင်မြင်မှုတရပ်ဟု ယူဆနိုင်ပါသည်။ လူထု (ရာဇတ် – Ra’jat) နှင့် အတူရပ်တည်ခဲ့သူများ ဖြစ်သည့် ဒက်ကာ၊ ဝီဝိုဟို၊ မာလာကာ (တန်?) နှင့် ဆူးကင်ဒါတို့သည် ကောင်စီအဖွဲ့ဝင်များအဖြစ် ဝင်ရောက်နိုင်ခဲ့ကြပါသည်။ ယင်းသည် မြူနီစပယ်ကောင်စီ (gemeenteraad) အတွင်း လက်ဝဲများ အားကောင်းလာသည့် ဖွံ့ဖြိုးမှုတခု ဖြစ်ပါသည်။ ဤအပြောင်းအလဲသည် စီမရင်းမြို့တွင် အရေးပါသည့် ဖွံ့ဖြိုးမှုတခုဖြစ်ပြီး ကောင်စီ၏ ဖွဲ့စည်းပုံပြောင်းလဲမှုသည် မြို့၏ […]

Issue 41 Sept. 2025

ការទាមទារទីក្រុងមកវិញ៖ ការពិនិត្យមើលឡើងវិញទៅលើកិច្ចការនយោបាយទីក្រុងរបស់ក្រុមឆ្វេងឥណ្ឌូនេស៊ី

“ការបញ្ចូលក្រុមឆ្វេងនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាសាលាក្រុងអាចត្រូវបានចាត់ទុកថាជាជោគជ័យមួយ។ សមមិត្ត  Dekker, Wiwoho, Malaka (Tan?) និងសមមិត្ត Soekindar សមមិត្តទាំងអស់នេះបានឈរនៅជាមួយប្រជាជន (Ra’jat) បានលៃលកធានាបាននូវសមាជិកភាពនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាសាលាក្រុង។ សមាជិកភាពនេះ នឹងពង្រឹង តួនាទីរបស់ក្រុមឆ្វេងនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាសាលាក្រុង (gemeenteraad)។ សមាជិកភាពនេះមានសារៈសំខាន់ សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍទីក្រុង Samarang ការប្រែប្រួលនៅក្នុងសមាភាពក្រុមប្រឹក្សាសាលាក្រុង ប្រហែលជាអាចជួយ កាត់ការអាប់ឱនកិត្តិយស និងបទបញ្ញត្តិមិនសមរម្យទាំងឡាយ ដែលប៉ះពាល់ដល់ភូមិសង្កាត់ក្នុងទីក្រុង។ ក្រុមប្រឹក្សាសាលាក្រុងរបស់យើង ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាជាកន្លែងដែលពិបាកក្នុងការបញ្ចេញមតិយោបល់ ពីពលរដ្ឋនាពេលកន្លងមកនោះ ពេលនេះត្រូវបានរំពឹងថានឹងក្លាយទៅជាក្រុមប្រឹក្សាមួយ ដែលយកចិត្តទុក ដាក់ទៅលើផលប្រយោជន៍របស់ប្រជាជនថ្នាក់ទាប។” (Soeara-Ra’jat, 16 October 1921) ព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានរាយការណ៍នៅក្នុង   Soeara […]

Issue 41 Sept. 2025

เมื่อผู้หญิงเป็นผู้นำ: Perempoean Kromo ในขบวนการแดง

ในช่วงปลายฤดูร้อนปี 2019 ระหว่างเดินทางไปประชุม ข้าพเจ้าแวะเยือนสวนสาธารณะ Marx-Engels-Forum ซึ่งตั้งอยู่ในเขต Mitte หรือเขตใจกลางกรุงเบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี  เมื่อมาถึงสวนสาธารณะที่เต็มไปด้วยต้นไม้บนฝั่งแม่น้ำสปรี กลับไม่ใช่รูปปั้นมาร์กซ์และเองเกลส์จากฝีมือการปั้นของลุดวิก เองเกลฮาร์ดท์ที่ดึงดูดความสนใจของข้าพเจ้า แต่กลายเป็นการค้นพบภาพของผู้หญิงอินโดนีเซียที่สลักไว้บนผนังเหล็กล้อมรอบรูปปั้นมาร์กซ์และเองเกลส์ต่างหากที่ทำให้ข้าพเจ้าตื่นเต้น  กำแพงโดยรอบนั้นมีภาพหล่อนูนแสดงฉากทัศน์ต่างๆ จากขบวนการคอมมิวนิสต์ทั่วโลก  มีจำนวนมากที่เป็นภาพของผู้หญิง  ภาพของอินโดนีเซียเป็นภาพของผู้หญิง 10 คนในชุด เกอบายา ตามจารีตชวาดั้งเดิม รวมทั้งทรงผมแบบ konde (ผมมวย)  สามคนอยู่ในท่านั่งพร้อมป้ายตรงกลางที่เป็นรูปค้อนกับเคียวและตัวอักษรย่อ “P.K.I.” (Partai Komunis Indonesia หรือพรรคคอมมิวนิสต์แห่งอินโดนีเซีย) และ “S.R.” (Sarekat Ra’jat หรือ […]

Issue 41 Sept. 2025

女性が主導権を握る時:共産主義運動におけるPerempoean Kromo(一般市民女性)

2019年晩夏、学会旅行の際、ドイツのベルリン、Mitte(ミッテ)区中心部のマルクス・エンゲルス・フォーラム公園を訪問した。シュプレー川の土手近くにある、木々の生い茂った公園に到着した時、私の注意を引いたのは、Ludwig Engelhardt(ルドウィッグ・エンゲルハルト)のマルクスとエンゲルスの銅像ではなかった。それより、私は、マルクスとエンゲルスの銅像を取り囲む鋼鉄製の壁面に刻まれたインドネシア人女性の写真を見て息を飲んだ。その壁は、世界各国の共産主義運動の様子を描いたレリーフで構成され、その多くには女性が描かれていた。このインドネシア人の写真には、ジャワの伝統装束、kebayaをまとい、konde(髷)を結った10人の女性が写っていた。そのうちの3人は、ハンマーと鎌が描かれ、“P.K.I.” (インドネシア共産党/Partai Komunis Indonesi/ the Communist Party of Indonesia) と “S.R.” (人民同盟/ Sarekat Ra’jat/the People’s Union)の文字がある看板を中心に座っていた。この看板は、この写真がpergerakan merah(共産主義運動)の全盛期に撮影されたことを示す手がかりとなった。なお、これは、1920年代に植民地時代のインドネシアで、国民による初の急進的な反植民地デモを組織した運動だ。だが、この時代の歴史文献と、この鋼鉄製レリーフの間には甚だしい相違点があった。非常に興味深いことに、1986年に建設されたフォーラム公園が共産主義運動の代表として女性を公然と選んだのに対し、この運動の歴史文献からは女性の存在が欠けたままになっている。 最新の著書、“Communication against Capital: Red Enlightenment at the Dawn of Indonesia”では、この懸念を論じた。同書では、この急進的な運動が非常に大衆的だったなら、なぜ、この時代の既存の歴史文献が、運動を男性指導者の目線でしか語らなかったのかを問う(cf. McVey, 1965; Shiraishi, 1990)。この大衆運動での庶民の役割とはどのようなものだったか?同書は、共産主義運動への庶民の積極参加について解明し、この運動が市民の日常的背景から生じ、時と共にジャワを超え、インド諸島各地や、海外にも拡大して行った過程を示す事を目的とする。さらに、この運動が、新たに生じたコミュニケーションの技術や実践を中心とする集団的・非暴力的な活動の展開により、オランダ支配に対する反植民地の抵抗運動を促した事も明らかにする。マルクス・エンゲルス・フォーラムの写真の10人の女性は、この運動に参加した何百、何千人もの女性に比べると、ごく僅かな代表でしかない。 まず、女性の共産主義運動への積極参加には、狭義における女性運動を生み出す意図がなかった点を明確にしておく。つまり、共産主義の女性たちは、女性の大義のためだけに結集したのではなかった。この記事では、“Communication against Capital”の主な洞察を解説し、共産主義運動で、女性たちが女性部門の利害のためだけに結集したのではないという事実を明確に示す。むしろ、女性の関与は運動全体に見られ、女性のものと思われないような問題も提唱された。共産主義運動の歴史に限らず、女性運動の歴史においても、これこそが、共産主義女性の最大の功績だと論じよう。では、女性に関する問題以外の運動に女性が結集した際、一体、何が起きたのか? […]

Issue 41 Sept. 2025

အမျိုးသမီးများဦးဆောင်သောအခါ – အနီရောင်လှုပ်ရှားမှုအတွင်း Perempoean Kromo

၂၀၁၉ ခုနှစ် နွေဦးတွင် သုတေသနအစည်းအဝေးတခုအတွက် ခရီးထွက်ခဲ့စဉ်က ဂျာမနီနိုင်ငံ၊ ဘာလင်မြို့၏ မစ်ခရိုင်အလယ်ဗဟိုရှိ မာ့ခ်စ်-အန်ဂယ်စ်-ဖိုရမ် အများပြည်သူဥယျာဉ်ကို သွားရောက် ခဲ့ပါသည်။ စပရီမြစ်အနား သစ်တောဖြင့်လွှမ်းမိုးနေသည့် ဥယျာဉ်သို့ ရောက်ချိန်တွင် စာရေးသူ၏ စိတ်ကို ဆွဲဆောင်သည့်အရာမှာ လူတိုင်းသဘောကျဖြစ်နေကြသည့် မာ့ခ်စ်နှင့်အန်ဂယ်စ်၏ ရုပ်တုမဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့ရုပ်တုကို ဝိုင်းကာထားသည့် သံဘောင်ပတ်လည်ရှိ အင်ဒိုနီးရှား အမျိုးသမီးများ၏ ဓာတ်ပုံဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းသံဘောင်ပေါ်တွင် ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ ကွန်မြူနစ်လှုပ်ရှားမှုများတွင် ပါဝင်ခဲ့သည့် အမျိုးသမီးများအပါအဝင် လှုပ်ရှားမှုများစွာကို ဖော်ပြသည့် […]

Issue 41 Sept. 2025

នៅពេលដែលស្ត្រីដឹកនាំ៖ Perempoean Kromo នៅក្នុងចលនាក្រហម

នៅចុងរដូវក្តៅឆ្នាំ២០១៩ ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើដំណើរទៅចូលរួមសន្និសីទ ខ្ញុំបានទៅទស្សនានៅសួនសាធារណៈ Marx-Engels-Forum ដែលមានទីតាំងស្ថិតនៅក្នុងខណ្ឌ Mitte នៅចំកណ្តាលទីក្រុង ប៊ែរឡាំង ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។ នៅពេលដែលខ្ញុំទៅដល់សួនដែលមានដើមឈើដុះប្របអាងទន្លេ Spree វាមិនមែនជារូបចម្លាក់សំរិទ្ធរបស់ Ludwig Engelhardt របស់ Marx និង Engels នោះទេ ដែលទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ។ ផ្ទុយទៅវិញ ខ្ញុំបានដក ដង្ហើមធំនៅពេលដែលបានឃើញរូបភាពស្ត្រីជនជាតិឥណ្ឌូនេស៊ី ដែលត្រូវបានគេឆ្លាក់នៅលើជញ្ជាំងដែក ដែលព័ទ្ធ ជុំវិញរូបសំណាករបស់ Marx និង Engels។ នៅលើជញ្ជាំងមានរូបចម្លាក់លាន ដែលបង្ហាញពីទិដ្ឋភាពនៃ​ចលនា​កុម្មុយនិស្ត​សកល ដែលភាគច្រើន​នៃ​រូបភាពចលនាទាំងនេះពិពណ៌នា​អំពី​ស្ត្រី។ នៅក្នុងរូបភាពជនជាតិឥណ្ឌូនេស៊ី បង្ហាញឱ្យឃើញស្ត្រីចំនួប១០ រូប […]

Issue 41 Sept. 2025

ระหว่างซาตร์กับซูฮาร์โต: ผลร้ายโดยไม่เจตนาของปรัชญาอัตถิภาวนิยมในอินโดนีเซีย

เมื่อเยิร์จ ลูกาช (György Lukács, 1885-1971) นักปรัชญามาร์กซิสต์ชาวฮังการี ตีพิมพ์หนังสือชื่อ The Destruction of Reason (1952)  เขาวิพากษ์วิจารณ์อย่างเผ็ดร้อนต่อปรัชญาภาคพื้นทวีปยุโรป (Continental Philosophy) ของศตวรรษที่ 20  โดยมุ่งโจมตีเป็นพิเศษต่อนักปรัชญาอย่าง เคียร์เกอกอร์ (Søren Kierkegaard, 1813-1855) ไฮเด็กเกอร์ (Martin Heidegger, 1889-1976) และยาสเปอร์ส (Karl Jaspers, 1883-1969) รวมทั้งนักคิดนักเขียนฝรั่งเศสที่เป็นคู่สำเนากัน อาทิ ซาตร์ (Jean-Paul Sartre, 1905-1980) […]

Issue 41 Sept. 2025

サルトルとスハルトの間:インドネシアにおける実存主義の失敗

ハンガリー人のマルクス主義哲学者、György Lukács(ジェルジュ・ルカーチ)は、20世紀大陸哲学に反論した痛烈な批判書、The Destruction of Reason (1952)(『理性の破壊』)を発表した。ここで「寄生的主観主義(parasitical subjectivism)」の思想家と呼ばれ、特に批判の的となったのが、キルケゴールや、ハイデッガー、ヤスパース、そしてフランス人哲学者のサルトルや、カミュなどの人物だ。ルカーチは、自由民主主義の失敗と帝国主義の勃興が集合的理性(collective reason)に対する信念を打ち砕いたとし、この思想の起源を19世紀後半の欧州ブルジョア思想の危機に求めた。マルクス主義のイデオロギー批判の伝統を継いだルカーチは、実存主義をイデオロギー腐敗の兆候と定義した。そして、これが主要な知識人を唯我論や、形而上学的な絶望(metaphysical despair)に導き、(ハイデッガーの例にも明白なように)彼らを反動政治に連座させ、ついには、階級闘争の規範を逸脱させ、物質的矛盾(material contradictions)の盲目的な崇拝を招いたと考えた。 実存主義を抽象的な個人主義と、道徳的主意主義(moral voluntarism)への後退とするルカーチの分析は、とりわけ、インドネシアの事例と関連している。一部のインドネシアの社会主義者の知識人が、新秩序の下でマルクス主義の決定論を超えようとして、テクノクラートの権威主義的なイデオロギーの正当化に加担するはめになった次第が、この分析から明らかになる。 インドネシアにおける、実存主義とマルクス主義のイデオロギー対立は、独立後の最初の数十年間(1945-1960年代)に重要な局面を迎えた。この対立は、世界的な文化冷戦を背景に展開されたが、この背景については、最近の研究で文書化が進んでいる(Herlambang 2013)。この対立における中心的な知識人には、CIAが支持する文化自由会議(CCF: Congress for Cultural Freedom)所属のSoedjatmoko(スジャトモコ)や、Mochtar Lubis(モフタル・ルビス)、Goenawan Mohamad(グナワン・モハマド)などがいた。彼らは、1965年から1966年の反共産主義の虐殺事件の後、インドネシアの文化的景観をリベラルな国際主義に沿って作り替えようとした。この枠組みの中で、実存主義は、戦略的にCCFのリベラルな反共産主義の意図に沿うものとなった。ただし、ここには、「普遍的な」人道主義の価値観をマルクス主義の唯物論と対照的に位置付ける欧米の総意が反映されていた(Saunders 1999: 78)。 この知的潮流は、1950年代にインドネシア文壇の一部、特に、改革の灰から生まれた1945年世代(Angkatan’45)の間で流行した。そして、この実存主義哲学の受容の中心には、歴然たる悲観主義があった。例えば、Chairil Anwar(ハイリル・アンワル)や、Sitor Situmorang(シトル・シトゥモラン)、Gelanggang(ゲランガン)派のIwan Simatupang(イワン・シマトゥパン)などの作家は、不条理や、文芸評論家のKeith Foulcher(キース・ファウルチャー) (2015: 163)が「存在の無意味さ(meaninglessness of existence)」と名付けた革命後の幻滅を反映した厭世感漂う主題を重視した。だが、このような悲観的傾向は左派の鋭い批判を招いた。例えば、Lekra intellectual Boejoeng Saleh (1954)は、この風潮を「Camusianisme(カミュ教)」と嘲笑し、哲学的悲観主義を装ったブルジョアの絶望に過ぎないと退けた。一方、ゲランガン派の作家は、インドネシア社会党(PSI: the […]

Issue 41 Sept. 2025

ဆာတ်နှင့် ဆူဟာတိုအကြား – အင်ဒိုနီးရှားရှိ ဖြစ်တည်မှုပဓာနဝါဒ (existentialism) ၏ လမ်းကြောင်းလွဲသည့် စွန့်စားမှုများ

ဟန်ဂေရီနိုင်ငံမှ မာ့ခ်စ်ဝါဒ ဒဿနပညာရှင် ဂျယော်ဂျ် လူကတ်ခ် (György Lukács) သည် ၁၉၅၂ ခုနှစ်တွင် သူ၏ The Destruction of Reason (အကြောင်းဉာဏ်ပျက်စီးမှု) စာအုပ်ကို ထုတ်ဝေခဲ့ပါသည်။ ဤစာအုပ်မှာ ၂၀ ရာစု ဥရောပတိုက် ဒဿနကို တိုက်ခိုက်ထားသည့် ဝေဖန်ချက် စာအုပ် ဖြစ်ပါသည်။​ ၎င်းတွင် လူကတ်ခ်သည် အထူးသဖြင့် ကီယာကဂါဒ် (Kierkegaard) ၊ ဟေးဒီဂါ (Heidegger) […]

Issue 41 Sept. 2025

រវាង Sartre និង Suharto: គ្រោះថ្នាក់នៃអត្ថិភាពនិយមនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ី

នៅពេលដែលទស្សនវិទូម៉ាក្សនិយមជនជាតិហុងគ្រី György Lukács បានបោះពុម្ភសៀវភៅដែលមានចំណងជើង ថា ការបំផ្លិចបំផ្លាញនៃហេតុផល (១៩៥២) ដែលមានខ្លឹមសារបដិសេធយ៉ាងខ្លាំងទៅនឹងនឹងទស្សនវិជ្ជាទ្វីបអឺរ៉ុបនៃ សតវត្សរ៍ទី២០ គាត់បានចាត់ថ្នាក់បុគ្គលសំខាន់ៗដូចជា Kierkegaard, Heidegger និង Jaspers ក៏ដូចជាសមភាគី ជនជាតិបារាំងរបស់ពួកគេ ដូចជា Sartre និង Camus ថាជាមេគំនិតនៃទស្សនវិទ្យាម្យ៉ាង ដែលគាត់ឱ្យឈ្មោះថា “អត្តនោម័តនិយមបែបប៉ារ៉ាស៊ីត”​ (parasitical subjectivism)។ គាត់បានរកឃើញថា ប្រភពដើមរបស់ទស្សនវិទ្យា នេះផ្ដើមចេញពីវិបត្តិវណ្ណៈកណ្តាលនៅអឺរ៉ុបនាចុងសតវត្សរ៍ទី១៩ ជាពេលមួយដែលការបរាជ័យនៃលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ សេរីនិយម និងការរះឡើងនៃចក្រពត្តិនិយម ធ្វើឱ្យបាត់បង់ជំនឿលើហេតុផលសមូហភាព។ តាមរយៈការបន្តប្រពៃណី នៃមនោគមវិជ្ជាម៉ាក្សនិយម Lukács […]

Issue 41 Sept. 2025

Rangkaian Pergolakan: Renungan atas Malapetaka 15 Januari (Malari)

Pada Mei 1899, Kartini (1879-1904), yang menulis dalam lingkup kolonial Belanda di tanah Jawa, menggambarkan dahsyatnya badai perubahan yang melanda dunia tempatnya hidup: “[R]oh zaman, sang penolong dan pelindungku, memperdengarkan langkah-langkahnya yang menggelegar sehingga berbagai […]

Issue 41 Sept. 2025

เหตุบรรจบของความปั่นป่วน: สะท้อนย้อนคิดถึงเหตุการณ์ 15 มกราคม (มาลารี)

ในเดือนพฤษภาคม 1899 การ์ตินี (Kartini, 1879-1904) ซึ่งกำลังเขียนหนังสือในชวาภายใต้อาณานิคมของดัทช์ เธอเขียนข้อความหนึ่งถึงพายุอันทรงพลังของการเปลี่ยนแปลงที่กำลังปกคลุมทั่วทั้งโลกที่เธออาศัยอยู่ว่า “จิตวิญญาณแห่งยุคสมัย ผู้ช่วยเหลือและผู้คุ้มครองของข้าพเจ้า กำลังย่ำฝีเท้าดังกึกก้อง  บรรดาสถาบันเก่าแก่ที่โอหัง แข็งแกร่ง ต่างซวดเซเมื่อเขาเข้ามาใกล้เขตแดนของพวกนั้น ประตูที่ลั่นดาลไว้แน่นหนาเปิดผาง บางบานราวกับเปิดออกด้วยตัวมันเอง บางบานเปิดยากเย็นกว่า แต่ก็เปิดออกจนได้ และยินยอมให้อาคันตุกะไม่ได้รับเชิญก้าวล่วงเข้ามา และไม่ว่าเขาไปถึงตรงไหน เขาก็ทิ้งร่องรอยของตัวเองไว้ที่นั่น” (“Letter to Stella Zeehandelaar”; Kartini, 1912) การ์ตินีอายุยังไม่ถึง 20 ปีบริบูรณ์เมื่อเขียนข้อความนี้  เธออ้าแขนรับความปั่นป่วนของความเปลี่ยนแปลงอย่างไม่มีข้อแม้ มองว่ามันคือจิตวิญญาณที่ช่วยเหลือและคุ้มครอง  ถึงแม้อาจส่งผลกระทบในเชิงทำลายล้าง แต่มันคือความจำเป็นที่จะเอื้ออำนวยให้เธอและเพื่อนร่วมชาติชายหญิงได้ปลดแอกตัวเองจากการกดขี่ของระบอบอาณานิคมและระบบศักดินาที่เป็นผู้สมรู้ร่วมคิด  ข้อความนี้เขียนขึ้นหลังจากการปรากฏของ แถลงการณ์พรรคคอมมิวนิสต์ […]